SEO-Übersetzungen
Globaler Erfolg mit multilingualer Suchmaschinenoptimierung
Das Internet ist heutzutage als Vertriebskanal unerlässlich. Eine gelungene Onlinepräsenz mit aktuellen Unternehmensinformationen und attraktiver User Experience trägt direkt zum Erfolg des Unternehmens bei. Global agierende Unternehmen müssen darum auch in den Märkten weltweit mit einer durchdachten Online-Strategie die Sichtbarkeit gegen internationale Konkurrenz und die Attraktivität des Angebots für die Benutzer und potenziellen Kunden gewährleisten. Darum darf nicht nur die Website in der Ausgangssprache im Fokus des Online Marketings stehen, sondern auch die fremdsprachlichen Versionen müssen optimiert werden. Eine 1:1-Übersetzung des ausgangssprachlichen Content reicht dafür nicht aus. Erfahrene SEO-Übersetzer mit Kenntnissen über Website-Lokalisierung und SEO-Regeln sind erforderlich, um Webseiten suchmaschinen-optimiert zu übersetzen. So kann sichergestellt werden, dass Ihre Produkte und Dienstleistungen im jeweiligen Land auch gefunden werden. SEO-Übersetzungen von STAR berücksichtigen die wichtigsten Faktoren, nach denen Suchmaschinen Ihre Webseite weiter oben in den Suchergebnissen platzieren.
Andere Länder, anderes Suchverhalten
Jedes Land hat seine Besonderheiten – auch im Suchverhalten der Benutzer – und nicht überall ist Google die führende Suchmaschine. Unsere muttersprachlichen SEO-Übersetzer sind in den Zielmärkten zuhause, sind mit den regionalen Besonderheiten vertraut und kennen die sprachlichen und kulturellen Aspekte, die das Suchverhalten der fremdsprachigen Nutzer beeinflussen. Bei der SEO-Übersetzung Ihrer landesspezifischen Seiten werden der Zielmarkt und die Zielgruppen sowie technische Aspekte optimal berücksichtigt.
SEO-Übersetzung von STAR für optimierte internationale Websites
Die Optimierung einer Website beginnt meist mit den inhaltlichen Aspekten auf der eigentlichen Webseite selbst. Grundsätzlich gilt: für das jeweilige Thema führen relevante Keywords (Suchbegriffe) und einzigartige, interessante Inhalte zu einem guten Ranking bei den Suchmaschinen. Unsere SEO-Übersetzer sorgen dann dafür, dass Ihre Texte auch in der Zielsprache ansprechend und vielfältig formuliert sind und die richtige Häufigkeit der länderspezifisch an kulturelle und sprachliche Eigenheiten angepassten Keywords enthalten. Dadurch stellen wir sicher, dass die tatsächlich passenden Keywords und Phrasen aus der Keywordanalyse verwendet werden und auch die Inhalte so geschrieben sind, wie die Besucher Ihrer Website sie bevorzugen. Denn eines haben alle Benutzer gemein: Sie ziehen es vor, gut formulierte Texte in ihrer Muttersprache zu lesen, wenn sie sich über Produkte oder Dienstleistungen informieren.
Qualität bringt besseres Ranking!
Genauso, wie die Qualität und der Informationsgehalt des Ausgangstextes das Ranking einer Seite beeinflussen („Content is King“), so verbessern qualitativ hochwertige Übersetzungen die Suchresultate für Ihre landessprachlichen Seiten. Google straft maschinell (also z. B. durch Bing Translator oder Google Translate) übersetzte Texte auf Websites rigoros als „automatisch generierten Inhalt“ ab. Darum sollten Sie, wenn Sie das Ranking Ihrer Website inklusive der übersetzten Seiten im Auge haben, lieber etwas mehr Geld in die Hand nehmen und Ihren potenziellen Kunden durch professionelle Übersetzungen eine bessere Nutzererfahrung gönnen. Der Zusatznutzen besteht in besserem Ranking bei den meisten Suchmaschinen.
-
Ihre Vorteile im Überblick
- Optimales Ranking Ihrer Seiten in allen Sprachen
- Effizienz: SEO-Optimierung und professionelle Übersetzung Ihrer Inhalte aus einer Hand
- Multilinguale Optimierung Ihrer Webseite für Suchmaschinen wie Google, Yahoo, Yandex, Baidu
-
Alles aus einer Hand
Für maximalen Komfort kümmern wir uns um die Keyword-Recherche, SEO-Übersetzung, Abstimmung mit Ihren Ländergesellschaften und beraten Sie sehr gerne zur Internationalisierung Ihres Online-Auftritts.
-
Technisch versiert
Egal, aus welchem System Sie Ihre Website publizieren – wir können mit Ihren Daten umgehen und bieten effiziente und sichere Prozesse, damit auch die zielsprachlichen Seiten schnell online gehen können.
-
Kompetenz weltweit
Unser weltweites STAR-Team mit 50 Niederlassungen in über 30 Ländern steht zu Ihren Diensten. Die Keyword-Recherche für die gewünschten Zielländer erfolgt durch muttersprachliche und qualifizierte Marketing-Übersetzer.