23 Nov 2020

The STAR article appears in the BDÜ collective volume titled “Translation Quality in the Age of Digital Transformation”

STAR proudly presents: Our colleagues, Birgit M. Hoppe and Birgitta Geischberg have added to the existing work by Jean-Marc Dalla-Zuanna and Dr. Christopher Kurz with their article “Quality of terminology processes in corporate contexts/Agreeing and harmonizing terminology”.

In this age of digital transformation, we are faced with the challenge of clearly converting the hazy notion of translation quality into a world dominated by concepts such as key figures, artificial intelligence and automation. We are confronted on an almost daily basis with the redefining of our profession and work environment.

The new BDÜ collective volume is a bold and successful attempt to bring some order to the system and outlines a strong link between theory and practice. On the one hand, it reflects findings, tips, strategies and suggestions from day-to-day work, but on the other hand it also addresses basic theories and offers a reflective and multifaceted introduction to the issues surrounding quality and translation.

It includes considerations about translation quality, factors that have a significant influence on translation quality, importance of the elements of the translational ecosystem for achieving translation quality, as well as application in practice. Read more

“Terminology management” is a key phrase in the standalone section of the 550-page volume that explores factors that have a major impact on translation quality. While extremely important, the impact of consistent, well-managed corporate terminology is often overlooked.

This is reason enough for STAR to put the topic in the spotlight as part of STAR terminology weeks, running from now until the end of the year.

26 Feb 2025

AI: What started as a buzzword, and then became an established term in everyday language, is now a basic requirement for many applications and processes.

16 Dec 2024

Another year is drawing to a close, and we can hardly believe how fast the time has flown by. Now is a good opportunity to take a look back at all of the important developments that 2024 – the year of AI – has brought us, and give you an insight into what next year has in store for us.

28 Oct 2024

Can AI help to create high-quality content in any language while adhering to corporate language and specific rules?

30 Sep 2024

It’s that time again. Europe’s largest conference for technical communication, tekom, will take place in Stuttgart from 5th to 7th November. Visit us in hall C2 at stand 2D13 and find out more about our language services, enterprise technologies and all the latest developments.

1 Aug 2024

In the fast-paced world of the translation and localisation industry, efficiency is the key to success. One solution that can play an important role in delivering this efficiency is the Common Translation Interface (COTI) standard.

18 Apr 2024

Multilingualism and SEO go hand in hand – when a professional is at the helm. STAR Deutschland and our colleagues from netzgefährten online marketing agency would like to invite you on a journey through the world of SEO.

11 Mar 2024

Large language models (LLMs) could prove to be valuable assets for linguists in the context of language processes. But what exactly are the advantages of this technology?

27 Feb 2024

Few words have characterised the year 2023 as much as “AI”.
But what does this buzzword actually mean for translation and language processes?

26 Oct 2023

Visit us at the tekom annual conference in Stuttgart!

Find us on stand 2D38 in Hall C2 from 14th to 16th November.
There, you’ll find out more about our language services, enterprise technologies and all the latest developments.

30 Mar 2022

Translating with pen and paper? Dragging around dictionaries and printing out terminology lists? If you hear those questions and picture yourself back at school before the new millennium, perhaps you will feel it even more keenly when you learn how the translation process has changed since that time thanks to the introduction of modern technology.

11 Feb 2020

Standardised, manufacturer-independent reference terminology for the automotive industry is now available. It came about as part of an EU project with the goal of facilitating access to vehicle manufacturers’ repair and maintenance information (RMI) by “authorised independent operators” (independent workshops, testing institutes, etc.) (EN ISO 18542 standard).

Subscribe to newsletter

Receive regular bulletins about STAR products, services, innovations and much more.