Gar nicht vermessen – maßgeschneiderte
Beratung durch MT-Experten
Maschinelle Übersetzung ist nur dann wirtschaftlich, wenn die Rahmenbedingungen bekannt sind und Prozesse effizient umgesetzt werden. Sie wollen eine nahtlose interne Kommunikation zwischen Mitarbeiter*innen aus verschiedenen Niederlassungen ermöglichen, ohne die Übersetzungen noch einmal zu prüfen? Dann ist ein schlanker Workflow, bei dem die Übersetzungen nahezu ohne zeitliche Verzögerung verfügbar sind, das Richtige für Sie.
Sie produzieren hochqualitative Texte, die mit ebenso hohen Anforderungen an deren Übersetzungen einhergehen? Dann sollte Machine Translation Bestandteil eines umfassenden Übersetzungsworkflows sein, bei dem Humanübersetzer*innen im Post-Editing das letzte Wort haben. Lassen Sie uns gemeinsam Ihre Use-Cases definieren und so ein Profil für die Zusammenarbeit erstellen.
Haben Sie sich bereits Gedanken zu Ihren Anforderungen gemacht? Dann füllen Sie sehr gerne unsere MT-Checkliste aus und lassen uns diese zukommen.