+49 7031 21700      E-Mail     News

Fachübersetzungen und In-Country Reviews für KNF powered by STAR

  • KNF wurde im Jahr 1946 von Kurt Neuberger in Freiburg im Breisgau gegründet. Das Unternehmen hat sich seine Unabhängigkeit bis heute bewahrt und ist nach wie vor in Familienbesitz.

    KNF hat sich auf globaler Ebene als Lösungsanbieter etabliert, der sich auf die Entwicklung, Konstruktion, Fertigung und den Vertrieb von Membranpumpen für die Förderung von Gasen und Flüssigkeiten spezialisiert hat. Dabei ist das Unternehmen im Laufe der Jahre stetig gewachsen.

    Mit inzwischen 17 Standorten weltweit erweitert das Unternehmen laufend sein Branchen-Know-how und seine breite Produkt- und Anwendungspalette.

    www.knf.com/de

  • NKF
    KNF Neuberger GmbH
  • „Die Zusammenarbeit mit STAR ist sehr gut. Fragen werden umgehend beantwortet und unsere Wünsche und Probleme aufgegriffen.

    Auch kurzfristige Änderungen sind kein Problem. Wir hatten von Anfang an ein gutes Gefühl!“

    Frau Scheffels, technische Redakteurin bei KNF

Die Ausgangssituation

Die Ausgangssituation

Für den länderübergreifenden Erfolg ist es für KNF unabdingbar, die Sprache der Zielmärkte zu sprechen. Qualitativ hochwertige Übersetzungen von Muttersprachlern in den Zielländern spielen hierbei eine wesentliche Rolle.

Die Einführung eines Redaktionssystem führte bei KNF zunächst zu einer Reihe von neuen Problemen: Schwierigkeiten beim Datenaustausch, Inkonsistenz der Übersetzungen, ein fehlendes Terminologiemanagement und langwierige Reviewprozesse. Weder die Qualität der Übersetzungen noch die Kosten waren für KNF zufriedenstellend.

Deshalb entschloss sich das Unternehmen, alle Fachübersetzungen mit einem neuen Sprachdienstleister abzuwickeln, der automatisierte Prozesse und modernste Translation-Memory-Technologie einsetzt.

Hochwertige Übersetzungen von anspruchsvollen Texten erfordern Erfahrung, Fachwissen und Marktkenntnis. Als Übersetzungsdienstleister mit der Kombination aus erfahrenen Sprachexperten, kontrollierten Prozessen und bewährten Softwarelösungen wurde STAR ausgewählt.

STAR Sprachspezialisten unterstützen jetzt KNF dabei, die globalen Sprachprozesse durchgängig zu optimieren.

Erfahren Sie mehr über unser Unternehmen  

STAR Lösungen

STAR Lösungen

Heute läuft der Datenaustausch zwischen dem Redaktionssystem von KNF und TransitNXT, der bewährten Translation Memory-Lösung von STAR, problemlos.

Für den Aufbau eines Translation Memory speichert STAR vom ersten Auftrag an alle Texte jeweils mit Ausgangs- und Zielsprache.

Das STAR Delta-Prinzip – nur neue oder geänderte Inhalte müssen bearbeitet werden, der Rest wird automatisiert wiederverwendet – steigert die Effizienz des Übersetzers ab dem ersten Projekt, sichert die Konsistenz der Übersetzungen und senkt nachhaltig die Kosten.

Das Ergebnis für KNF: maximales Return on Investment.

Das In-Country Reviewing, die Prüfung und Freigabe der Übersetzungen durch Marktverantwortliche des Kunden, wird von STAR organisiert und als „Online-Lösung“ mit möglichst geringem Aufwand in den Validierungsprozess integriert.

Mit dem Einsatz von STAR WebCheck konnten die Freigabeläufe erheblich verbessert und vereinfacht werden.

„Unsere Reviewer sind sehr glücklich mit den neuen Prozessen und der Qualität der Übersetzungen“ erklärt Frau Scheffels, technische Redakteurin bei KNF.

Entdecken Sie unsere Softwareprodukte  

STAR im Einsatz

STAR im Einsatz

  • 5 Sprachen – Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch
  • Montageanleitungen, Produktflyer, Datenblätter
  • STAR Softwareprodukte: TransitNXT, WebCheck
Transit WebCheck


  STAR Lösungen für KNF Neuberger

Die KNF Erfolgsgeschichte als PDF herunterladen.

 Download PDF

Weitere Informationen

Gerne stellen wir Ihnen weitere Informationen zu unseren Referenzen zur Verfügung. Schreiben Sie uns oder vereinbaren Sie einen Termin.

 +49 7031 21 70-14

  E-Mail senden

Weitere Success Stories

  • Success Story INFICON lesen

    STAR sichert Übersetzungs­qualität bei INFICON

    Die Fachübersetzungen für INFICON sind meist technische und werbliche Texte, die aus einem XML-basierten Redaktionssystem oder aus Adobe InDesign exportiert ...


    Success Story lesen

  • Success Story CLAAS lesen

    Zukunft ernten mit multilingualem Informationsmanagement von STAR

    Für die technische Dokumentation koordiniert STAR die Übersetzungen von XLIFF- (XML-basiertes Austauschformat) und XML-Dateien in mehr als 30 Sprachen ...


    Success Story lesen

  • Success Story Theobald Software lesen

    STAR bietet mehrere überzeugende Lösungen für Theobald Software

    Das CAT Tool TransitNXT + Alignment + Terminologie-Lösung, außerdem eine kompetente Beratung – und das alles aus einer Hand ...


    Success Story lesen

  • Success Story Roto lesen

    Einheitliche Terminologie für eine klare globale Kommunikation

    Übersetzung von technischer Dokumentation & Bereitstellung von validierter Terminologie für Roto ...


    Success Story lesen

  • Weitere Success Stories

    Vertrauen auch Sie auf STAR!

    Gerne geben wir Ihnen Auskunft über weitere Projekte.

    Kontaktieren Sie uns


  Zurück zu unseren Referenzen


Softwareprodukte

STAR CLM
Corporate Language Management

GRIPS
Informationsmanagement

TransitNXT
Translation Memory System

TermStarNXT
Terminologie-Management-Tool

WebTerm
Online Terminologie

CLM WebEdit
Online Reviewing und Übersetzen

STAR MT
Maschinelle Übersetzung

Konnektoren
Anbindung an CMS/PIM/DAM Systeme


Kontakt

STAR Deutschland GmbH
Umberto-Nobile-Str. 19
71063 Sindelfingen
  +49 7031 21 70-0
  +49 7031 22 72 30


STAR Deutschland GmbH
Schleißheimer Str. 282, EG
80809 München
  +49 89 890 4399-20
  +49 89 890 4399-21